登陆 | 注册 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
太和养老网
热词老年艺术  助老机构  养老系统  

中心区域北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 香港 澳门 台湾 全国城市养老院目录 全国县市养老院汇总目录 太和AI作品展 太和养老艺术网AI作品展示

为什么“是”的广东话读音,和日本的“是”读音是一样的?“全石以为底”与“酿泉为酒”的“为”字用法一样吗有什么不

 

2023/7/18 1:30:46 ('互联网')

本文目录

为什么“是”的广东话读音,和日本的“是”读音是一样的

据我所知先秦的’是’说,嗨。那么南越王的历史大家可以去了解一下,也是在那个时期从秦国到了南粤广东,闽南地区,他们将秦国原来的话带到了当地,经过上千年的沉淀,变成了现在的广东话,其实广东话和陕西话现在还是有一定的相似,比如鞋子的鞋之类的。而日本话,根据历史故事记载也是由秦国派徐福东渡,陕西话带到了当地,情况也就跟南越王,到了广东地区差不多,所以这两个字,有相似的地方,我想也就是这么来的了。

“全石以为底”与“酿泉为酒”的“为”字用法一样吗有什么不同

1.宾语前置句 正常语序是 以全石为底。所以 为:当作,作为。

2.酿泉为酒:联系上下句,应该是-把酿泉的水拿来酿酒?为:成为。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

 





版权声明:

---------------------------------------------------------------


所有信息来源于互联网,本文的版权归原作者所有,不代表本网观点和立场。

本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 81480447@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

养老资讯
助老机构介绍
评论
已有 0 条评论

最新评论

推荐养老院

您希望养老院位于
  • 不限
  • 东城
  • 西城
  • 崇文
  • 宣武
  • 朝阳
  • 丰台
  • 石景山
  • 海淀
  • 门头沟
  • 房山
  • 通州
  • 顺义
  • 昌平
  • 大兴
  • 怀柔
  • 平谷
  • 延庆
  • 密云
您希望的价格范围
  • 不限
  • 500以下
  • 500-1000
  • 1000-2000
  • 2000-3000
  • 3000-5000
  • 5000以上
老人的情况是
  • 不限
  • 自理
  • 半自理
  • 全护理
  • 特护

姓名

年龄

电话

全国城市养老院



关于我们 | 联系方式 | 网站地图 | 友情链接

Copyright 2010-2022 京ICP备18035644号-3 北京太和 版权所有