长河落日圆?“大漠孤烟直,长河落日圆”出自哪首
发布时间: 2023-07-10

本文目录

长河落日圆

“长河落日圆”的前一句是“大漠孤烟直”。全句为:大漠孤烟直, 长河落日圆。
出自初唐诗人王维《使至塞上》,全诗原文:
使至塞上
作者:王维
单车欲问边,属国过居延。征蓬出汉塞,归雁入胡天。大漠孤烟直,长河落日圆。萧关逢候吏,都护在燕然。
《使至塞上》描绘了塞外奇特壮丽的风光,表现了诗人对不畏艰苦,以身许国的守边战士的爱国精神的赞美;此诗叙事精练简洁,画面奇丽壮美。
创作背景
唐玄宗开元二十四年(736年)吐蕃发兵攻打唐属国小勃律(在今克什米尔北)。开元二十五年(737年)春,河西节度副大使崔希逸在青涤西大破吐蕃军。唐玄宗命王维以监察御史的身份奉使凉州,出塞宣慰,察访军情,并任河西节度使判官,实际上是将王维排挤出朝廷。这首诗即作于此次出塞途中。

“大漠孤烟直,长河落日圆”出自哪首诗

  • 这是王维《使至塞上》诗中的千古名句。

  • 诗意

  •   “大漠孤烟直,长河落日圆”:广阔无边的大沙漠中,远远地升起一根直指苍天的烟柱;万里黄河自西向东,像玉带一样从大漠里流来,一轮浑圆的红日,正悬挂在西边天际地平线上的河面。

  • 王维《使至塞上》赏析。
    王维
    单车欲问边,属国过居延.
    征蓬出汉塞,归雁入胡天.
    大漠孤烟直,长河落日圆.
    萧关选候骑,都护在燕然.

  • 【诗文注释】
    使至塞上:奉命出使边塞.
    单车:形容轻骑简从.
    问边:慰问边士.
    属国:秦汉时官名典属国的简称,诗中指作者本人.当时作者以监察御史的身份出塞慰得胜将士.
    居延:城名,属凉州张掖郡,在今内蒙古自治区额济纳旗境内.指已归附的少数民族地区.
    征蓬:被风卷起远飞的蓬草,自喻.
    长河:指黄河.
    萧关:古关名,是关中通向塞北的交通要衢.在今宁夏回族自治区固原县东南.
    候骑:担任侦察、通讯的骑兵.
    都护:边疆的统帅正率兵虎据燕然,镇守着祖国的西北边陲.
    燕然:今蒙古人民共和国的杭爱山,这里代指前线.

  • 【作者简介】
    王维,字摩诘,唐代诗人,画家,晚年无心仕途,专诚奉佛,故后世人称其为“诗佛”.他的诗现存不足400首,其中以描绘山水田园和歌咏隐居生活一类成就最大.王维的大多数山水田园之作,在描绘自然美景的同时,流露出闲居生活中闲逸萧散的情趣,或静谧恬淡,或气象萧索,或幽寂冷清,他也有反映军旅和边塞生活的作品,其中写景佳句广为历代传诵不衰,如极富代表性的《使至塞上》就是其中之一.人们常用“诗中有画,画中有诗”来评论诗人兼画家王维的作品.这两句出自苏轼的名言,的确抓住了王维的艺术特色,可算是不易之论.

  • 【背景介绍】
    开元二十五年(737)河西节度副大使崔希逸战胜吐蕃,唐玄宗命王维以监察御史的身份出塞宣慰,察访军情.这实际是将王维排挤出朝廷.这首诗作于赴边途中.《使至塞上》描绘了塞外奇特壮丽的风光,表现了诗人对不畏艰苦,以身许国的守边战士的爱国精神的赞美;本诗叙事精练简洁,画面奇丽壮美.

  • 【层次结构】
    “单车欲问边”,轻车前往,向哪里去呢?“属国过居延”,居延在今甘肃张掖县西北,远在西北边塞.
    “征蓬出汉塞,归雁入胡天”,诗人以“蓬”、“雁”自比,说自己象随风而去的蓬草一样出临“汉塞”,象振翮北飞的“归雁”一样进入“胡天”.古诗中多用飞蓬比喻漂流在外的游子,这里却是比喻一个负有朝廷使命的大臣,正是暗写诗人内心的激愤和抑郁.与首句的“单车”相呼应.万里行程只用了十个字轻轻带过. 
    然后抓住沙漠中的典型景物进行刻画:“大漠孤烟直,长河落日圆”.
    最后两句写到达边塞:“萧关逢候骑,都护在燕然”.到了边塞,却没有遇到将官,侦察兵告诉使臣:首将正在燕然前线.
    诗人把笔墨重点用在了他最擅胜场的方面——写景.作者出使,恰在春天.途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然.

  • 【写作特色】
    这首诗叙事直白平实,语言简单朴素,内容明晰易懂.作者奉使出征,独当重任,以征蓬、归雁自比,点出春行之时令,寓悲凉之情于壮美之色中,大漠奇观,非“孤”、“圆”不能形容,劲拔而苍茫,温暖而感伤,写景壮观,气势流畅,无怪《红楼梦》第四十八回香菱学诗亦细味其趣,以为再无“孤”、“圆”更有情有理的两字.可见其对仗之工,用字之确.

长河落日圆全诗怎么解释

译文:乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

全文:单车欲问边,属国过居延。 征蓬出汉塞,归雁入胡天。 大漠孤烟直,长河落日圆。 萧关逢候骑,都护在燕然。

《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首记行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。

扩展资料:

作者出使,恰在春天。途中见数行归雁北翔,诗人即景设喻,用归雁自比,既叙事,又写景,一笔两到,贴切自然。尤其是“大漠孤烟直,长河落日圆”一联,写进入边塞后所看到的塞外奇特壮丽的风光,画面开阔,意境雄浑,近人王国维称之为“千古壮观”的名句。

边疆沙漠,浩瀚无边,所以用了“大漠“的“大”字。边塞荒凉,没有什么奇观异景,烽火台燃起的那一股浓烟就显得格外醒目,因此称作“孤烟”。一个“孤”字写出了景物的单调,紧接一个“直”字,却又表现了它的劲拔、坚毅之美。

沙漠上没有山峦林木,那横贯其间的黄河,就非用一个“长”字不能表达诗人的感觉。落日,本来容易给人以感伤的印象,这里用一“圆”字,却给人以亲切温暖而又苍茫的感觉。

大漠孤烟直,长河落日圆全诗是什么

大漠孤烟直,长河落日圆全诗如下:

单车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。

大漠孤烟直,长河落日圆。

萧关逢候骑,都护在燕然。

译文

乘单车想去慰问边关,路经的属国已过居延。

千里飞蓬也飘出汉塞,北归大雁正翱翔云天。

浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。

到萧关遇到侦候骑士,告诉我都护已在燕然。

背景

《使至塞上》是唐代诗人王维奉命赴边疆慰问将士途中所作的一首纪行诗,记述出使塞上的旅程以及旅程中所见的塞外风光。首联两句交待此行目的和到达地点,诗缘何而作;颔联两句包含多重意蕴,借蓬草自况,写飘零之感;颈联两句描绘了边陲大漠中壮阔雄奇的景象,境界阔大,气象雄浑。