能否用一首词《如梦令》来描写一下这次疫情中的白衣天使们?我们平常看到的词牌名《如梦令》都是仄韵的,那平韵的怎么
发布时间: 2023-07-18

本文目录

能否用一首词《如梦令》来描写一下这次疫情中的白衣天使们

《如梦令》

逆行

冠状病毒凶猛

抗击疫情国令

瘟神欲何往

党指挥枪必胜

必胜

必胜

众志成城群控

我们平常看到的词牌名《如梦令》都是仄韵的,那平韵的怎么写

#原创诗词##雪#

如梦令~凑笔坡底韵

文/寒天飘雪

冬闲无事在家,

窗前看雪银华。

还有那晨日!

染红树树琼花。

如霞,如霞,

赏景更伴清茶。

#坡底韵#

牛人快来:劳驾用济南话翻译一遍李清照的,如梦令,昨夜雨疏风骤,急急急!坐等

这是查来的标准翻译 可供参考:昨夜雨小风急,我从沉睡中醒来,酒醉没有全消。试问卷帘的侍女,她却说海棠花依然如旧。知道吗?知道吗?应是绿叶更加茂盛,红花却已凋零。

这是济南话?我再帮您改改。可惜好些土话打不出来。

原文

如梦令·昨夜雨疏风骤 ·李清照

昨夜雨疏风骤。浓睡不消残酒。试问卷帘人,却道“海棠依旧”。知否,知否?应是绿肥红瘦!

昨个夜里,雨倒不是很大,风就太力巴了。昨夜后晌喝大啦,俺仔吗细地慜了一个倒个,还没醒酒呢。俺问正在拉窗帘的那个家政丫头,院子里的光景是么模样了,她却糊弄俺,说窗户外头的海棠花和头几天差不离!一下子把俺气火了:你知道吗你?你知道吗你!应该是叶子肥了不少,那些花朵子可给折腾瘦了!

求《如梦令》全文(或《醉花阴》全文)

如梦令 李清照  常记溪亭日暮,沉醉不知归路。  兴尽晚回舟,误入藕花深处。  争渡,争渡,  惊起一滩鸥鹭。  昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。  试问卷帘人,却道“海棠依旧”。  “知否?知否?  应是绿肥红瘦。”  【如梦令】 苏轼  为向东坡传语,  人在玉堂深处。  别后有谁来?  雪压小桥无路。  归去,  归去,  江上一犁春雨。  【如梦令】 宋 秦观  遥夜月明如水,  风紧驿亭深闭。  梦破鼠窥灯,  霜送晓寒侵被。  无寐!  无寐!  门外马嘶人起。  如梦令】 秦观  莺嘴啄花红溜,  燕尾点波绿皱。  指冷玉笙寒,  吹彻《小梅》春透。  依旧,  依旧,  人与绿杨俱瘦。  【如梦令】 李存勖  曾宴桃源深洞,  一曲舞鸾歌凤。  长记别伊时,  和泪出门相送。  如梦,  如梦,  残月落花烟重。  如梦令】 严蕊  道是梨花不是。  道是杏花不是。  白白与红红,  别是东风情味。  曾记,曾记,  人在武陵微醉。  【如梦令】 冯延巳  尘拂玉台鸾镜,  凤髻不堪重整。  绡帐泣流苏,  愁掩玉屏人静。  多病,多病,  自是行云无定。  【如梦令】 纳兰性德  正是辘轳金井,  满砌落花红冷。  蓦地一相逢,  心事眼波难定。  谁省,  谁省,  从此簟纹灯影。  【如梦令・仲秋夜】(当代)周天侯  夜深人静梦破,  疑是露浓被薄。  披衣闭窗棂,  莫任秋寒妖恶。  奈何,  奈何,  相思已透楼阁!  〔格式〕  (仄)仄(仄)平平仄,(仄)仄(仄)平平仄。(仄)仄仄平平,(仄)仄(仄)平平仄。  平仄,平仄(叠句),(仄)仄(仄)平平仄。  (同上)  【如梦令】 南宋 李清照  常记溪亭日暮1,  沉醉不知归路。  兴尽晚回舟,  误入藕花深处。2  争渡,  争渡3,  惊起一滩鸥鹭。  【注释】:  1溪亭:临水的亭台。  2争渡:怎么渡;争:同“怎”。  3荷花、莲花  【译文】  经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,迷醉那种快乐而不知道回来的路。游兴满足了,天黑往回划船,错误地划进了荷花深处。抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了。  【赏析】  这是一首忆昔词。寥寥数语,似乎是随意而出,却又惜墨如金,句句含有深意。开头两句,写沉醉兴奋之情。接着写“兴尽”归家,又“误入”荷塘深处,别有天地,更令人流连。最后一句,纯洁天真,言尽而意不尽。  “常记”两句起笔平淡,自然和谐,把读者自然而然地引到了她所创造的词境 。“常记”明确表示追述,地点在“溪亭 ”,时间是“日暮 ”,作者饮宴以后 ,已经醉得连回去的路径都辨识不出了。“沉醉”二字却露了作者心底的欢愉 ,“不知归路”也曲折传出作者留连忘返的情致,看起来,这是一次给作者留下了深刻印象的十分愉快的游赏。果然,接写的“兴尽”两句,就把这种意兴递进了一层,兴尽方才回舟,那么,兴未尽呢?恰恰表明兴致之高,不想回舟。而“误入”一句,行文流畅自然,毫无斧凿痕迹,同前面的“不知归路”相呼应,显示了主人公的忘情心态。  盛放的荷花丛中正有一叶扁舟摇荡舟上是游兴未尽的少年才女,这样的美景,一下子跃然低上,呼之欲出。一连两个“争渡 ”,表达了主人公急于从迷途中找寻出路的焦灼心情。正是由于“ 争渡”,所以又“惊起一滩鸥鹭”,把停栖在洲渚上的水鸟都吓飞了。至此,词嘎然而止,言尽而意未尽,耐人寻味。  这首小令用词简练,只选取了几个片断,把移动着的风景和作者怡然的心情融合在一起,写出了作者青春年少时的好心情,让人不由想随她一道荷丛荡舟,沉醉不归。正所谓“少年情怀自是得”,这首诗不事雕琢,富有一种自然之美。  是李清照外游时所作。  【译文】  昨天晚外,风儿紧,雨儿疏。我一夜浓睡,尚未消除残醉。清晨早起,问卷帘的侍女:“花草惠否被风雨催”?侍女答:“海棠花依旧很美”。“你知道不知道?你知道不知道?应该是绿叶更加葱郁繁茂,红花却零落憔悴。  【赏析】  这首小令是李清照的奠定“才女”地位之作,轰动朝野。传闻就是这首词,使得赵明诚日夜作相思之梦,充分说明了这首小令在当时引起的轰动。又说此词是化用韩��《懒起》诗意。韩诗曰:“昨夜三更雨,临明一阵寒。海棠花在否?侧卧卷帘看。”但李清照的小令较原诗更胜一筹,入木三分地刻画了少女的伤春心境。  “昨夜雨疏风骤,浓睡不消残酒。”这两句写昨夜的风很急,还淅淅沥沥的下起小雨;晚上又饮了一些酒,睡的很沉,直到早上醒来酒意还没有完全退去。一开始就将整首词的时间、环境勾勒得十分清楚。“雨疏风骤”十分恰当的写出了暮春的特点,风吹的紧而雨却是疏落,四个字即使人能够感受到暮春的气息。“浓睡不消残酒”则写出了人物现在的状态,刚刚醒来略略还带些酒意,一副慵懒的模样,这种状态下最容易想起昨夜的雨疏风骤,隐隐心底还藏着些许心事,这样就顺理成章地引出下文。上下两句前者写室外,后者写室内,转折的巧妙恰当,灵动自然。  经历了一场风吹雨打,主人公心中十分想知道园中的海棠是否花瓣零落,令人不忍面对,因此急急地向“卷帘人”询问。一个“试”字,写出了人物心中的担忧,她不愿意春天就这么快的过去。“试”字将不忍问却又忍不住想知道的矛盾心理刻画的淋漓尽致。孰料,“卷帘人”“却道海棠依旧”,这让她出乎意料,虽然她内心渴望海棠依旧,但自己也明白风雨之后必是花事凋零,所以“卷帘人”的回答给了她意外的惊喜。“海棠依旧”从后面应和了前面“问”的内容,这种手法使得其词更加耐读。“却”字同时写出了主人公原有的心思和听到回答后的意外之情,还隐隐道出了“卷帘人”不了解主人公的心思和回答时的漫不经心,这两者之间形成了一个微妙的对比,主人公的细腻委婉与“卷帘人”粗疏淡漠之间的对比。词至此,又叠进一层,意境又开一界。  “知否?知否?应是绿肥红瘦。”主人公毕竟还是知道这是暮春时节,况且昨夜又是一夜风雨,海棠花断然是不会依旧了,因此她连用两个“知否”来纠正“卷帘人”的答复,口语的语气使得这两个“知否”让人读来颇觉清新。“应是绿肥红瘦”一句写出了当前的情形。这句是最为世人称道的一句,它十分的新颖别致、生动传神,看似信手拈来,却是功力独到。她用“绿”字代指满枝的绿叶,用“红”代指枝头的花朵,“肥”替换了“多”,“瘦”替换了“少”,写出了一个全新的意境。无怪乎多为

微信