登陆 | 注册 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
太和养老网
热词老年艺术  助老机构  养老系统  

中心区域北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 香港 澳门 台湾 全国城市养老院目录 全国县市养老院汇总目录 太和AI作品展 太和养老艺术网AI作品展示

興味vs趣味_日语中容易出错的近义

 

2023/7/11 4:24:45 ('互联网')

今天向您介绍一对日语容易出错的近义词——興味vs趣味,我们看看二者在表示“兴趣、趣味”时有何不同。先看一下字典中的解释

興味津々 興味津々=兴致勃勃

興味(きょうみ)

1. その物事が感じさせるおもむき。おもしろみ。興。

2.ある対象に対する特別の関心。「興味がわく」「興味を引く」「興味に満ちた表情」「興味の的」

例句:

1.興味のある仕事。有兴趣的工作。

2.わたしは音楽に興味がある。我爱好音乐。

“興味”可以理解成“对……感兴趣”(be interested in),我个人感觉这个词有“瞬间性”的倾向,强调“对事物产生兴趣”的情感。常用句型为:**に興味がある

展开全文

有很多人都苦恼于“兴趣太少”

趣味(しゅみ)

1. 仕事?職業としてでなく、個人が楽しみとしてしている事柄

例句:

1.わたしの趣味は切手収集です。我的爱好是集邮。

“趣味”可以理解成“爱好”(hobby),您可以将它想象成一个相对长期的倾向,表示在自己的主业之外的某种偏好。除了爱好之外,“趣味”还有“风雅、情趣”的意思,如:趣味のない庭。没有风趣的庭园。

興味vs趣味,帮助您理解的一张图

总结一下,“興味”=“对……感兴趣”(be interested in),“趣味”=“爱好”(hobby)。我在上文所说的“興味=相对瞬间性,趣味=相对长期性”,表述不太准确,因为一个人也可以长期对某事感兴趣,短期拥有某项爱好,还是希望您能相对理解。如果您初次遇到某个人,希望能对他有更多了解,您大概率会问"趣味は?," 而非"興味は?"——这也从侧面体现出“趣味”的长期性倾向。

您学会了吗?



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

 





版权声明:

---------------------------------------------------------------


所有信息来源于互联网,本文的版权归原作者所有,不代表本网观点和立场。

本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 81480447@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

养老资讯
助老机构介绍
评论
已有 0 条评论

最新评论

推荐养老院

您希望养老院位于
  • 不限
  • 东城
  • 西城
  • 崇文
  • 宣武
  • 朝阳
  • 丰台
  • 石景山
  • 海淀
  • 门头沟
  • 房山
  • 通州
  • 顺义
  • 昌平
  • 大兴
  • 怀柔
  • 平谷
  • 延庆
  • 密云
您希望的价格范围
  • 不限
  • 500以下
  • 500-1000
  • 1000-2000
  • 2000-3000
  • 3000-5000
  • 5000以上
老人的情况是
  • 不限
  • 自理
  • 半自理
  • 全护理
  • 特护

姓名

年龄

电话

全国城市养老院



关于我们 | 联系方式 | 网站地图 | 友情链接

Copyright 2010-2022 京ICP备18035644号-3 北京太和 版权所有