登陆 | 注册 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
太和养老网
热词老年艺术  助老机构  养老系统  

中心区域北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 香港 澳门 台湾 全国城市养老院目录 全国县市养老院汇总目录 太和AI作品展 太和养老艺术网AI作品展示

11次担任总理记者会翻译,她晋升外交部翻译司副司

 

2023/7/6 19:42:20 ('互联网')

撰文 | 董鑫

政知圈(微信ID:wepolitics)注意到,外交部“组织机构”一栏日前更新显示,张璐已履新外交部翻译司副司长。

在媒体报道中,张璐被称为“女神翻译”。从2010年至今的12次两会总理记者会,有11次都是由张璐担任翻译。

国家领导人的首席翻译张璐出生于1977年,是山东济南人,1996年被外交学院国际法系录取,曾多次代表学校参加英语演讲比赛。此后她在威斯敏斯特大学学习外交学专业,并且拿到了硕士学位。

在公开报道中,她担任过外交部原翻译室英文处副处长,外交部翻译司西葡语处处长等职务。

2007年3月6日,十届全国人大五次会议在人民大会堂三楼大厅举办记者招待会,时任外交部部长李肇星就中国外交工作和国际问题答记者问。张璐担任那场外长记者会的翻译,那也是她第一次出现在媒体镜头前。

△张璐(右)

公开报道显示,张璐曾经是胡锦涛、温家宝的首席翻译。

除此之外,她还承担了很多重要翻译任务。

据媒体报道,张璐有一次跟随李肇星在阿富汗问题国际会议上,一天之内做了12场翻译。2008年四川汶川地震发生后,张璐还和同事一起承担了国新办每天举行的新闻发布会的翻译工作。

11次担任总理记者会翻译张璐第一次“走红”是在2010年。

当年3月14日,张璐接替资深翻译费胜潮,第一次出现在两会的总理记者会上,当时是总理记者会时隔5年再次起用女翻译。

因为在现场流利地翻译温家宝引用的古诗词,她还上了微博热搜。

当时,温家宝总理引用了《离骚》的名句“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,张璐翻译为“For the ideal that I hold dear to my heart,I'd not regret a thousand times to die。”(我遵从我内心的想法,即使要死千万次我也不会后悔)。

古汉语中“九”泛指“多”,张璐译为了“thousand times(一千次)”。

那场记者会结束后的第三天,张璐应邀去母校外交学院给学弟学妹们讲述“总理记者招待会翻译的体会”。原本只能容纳200人的报告厅被挤得水泄不通,走廊里、过道上站满了人。

张璐表示,她发现温总理最喜欢引用刘禹锡、王安石和屈原的诗词,所以给温总理当翻译时,要结合他说话的语境,知道温总理在这个时刻引用古诗词是想要传达怎样的一种精神。

她还提到,给领导人当翻译首先要有较高的政治敏感。

张璐举例说,记者会上,温总理在澄清所谓中国在哥本哈根大会上“傲慢”的传言时提到,“我从一位欧洲领导人那里知道,那天晚上有一个少数国家参加的会议”。因为张璐跟着温总理去过哥本哈根,知道温总理指的‘那位领导人’是谁,也知道这个人的性别。

但温总理当时在记者会上并没有提领导人的名字,她在翻译时也不能直接说出这个人的名字,甚至不能表明性别。英文里有“他”和“她”的区别,所以在翻译时,张璐选择用被动句式来表达。

2010年之后,除2013年两会期间的总理记者会翻译是由孙宁担任外,其余11次都是由张璐担任总理记者会翻译。

△2021年总理记者会

翻译“国家队”有外交部翻译司的工作人员在接受媒体采访时介绍,想进入外交部当一名高级翻译,必须经历“严格筛选、疯狂练习、周密准备”三重考验。

初试一般通过公务员考试排名,或是去专业院校进行笔试。其中成绩排在最前面的10至15名,才有可能进入翻译司参加下一阶段的“观察培训”。“观察培训”实质上是“淘汰式培训”,最终只有不到4%的人被录用。

上世纪80年代,外交部的翻译室共有50多人,但是能够成为国家领导人翻译人选的,英语和法语各有不过两三个人,从一名普通翻译到成为国家领导人的高级翻译,差不多需要十来年时间。

除了张璐,还有很多名字大家都十分熟悉。

曾先后为江泽民、朱镕基、胡锦涛、温家宝等党和国家领导人担任英语翻译的张建敏2015年起担任外交部翻译司司长,2018年出任中国驻捷克大使。

与张建敏、朱彤并称中国外事翻译“三剑客”的许晖现任外交部翻译司司长。她曾向外界透露,中国领导人的高级翻译队伍平均年龄只有31岁,其中女干部占全体人数70%。

曾任外交部翻译司英文处参赞兼处长的周宇,现任人民银行国际司副司长,曾负责过习近平主席访问美国等国事活动的翻译任务。在2017年10月召开的十九大上,周宇还在“党代表通道”接受了媒体采访。

此外,今年3月18日至19日中美高层战略对话会结束后,担任翻译的张京也被众多网友关注。

资料 | 中国青年报、环球人物、济南时报、参考消息等

校对 | 罗晶

【版权声明】本文著作权归北京青年报独家所有,未经授权,不得转载。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

 





版权声明:

---------------------------------------------------------------


所有信息来源于互联网,本文的版权归原作者所有,不代表本网观点和立场。

本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 81480447@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

养老资讯
助老机构介绍
评论
已有 0 条评论

最新评论

推荐养老院

您希望养老院位于
  • 不限
  • 东城
  • 西城
  • 崇文
  • 宣武
  • 朝阳
  • 丰台
  • 石景山
  • 海淀
  • 门头沟
  • 房山
  • 通州
  • 顺义
  • 昌平
  • 大兴
  • 怀柔
  • 平谷
  • 延庆
  • 密云
您希望的价格范围
  • 不限
  • 500以下
  • 500-1000
  • 1000-2000
  • 2000-3000
  • 3000-5000
  • 5000以上
老人的情况是
  • 不限
  • 自理
  • 半自理
  • 全护理
  • 特护

姓名

年龄

电话

全国城市养老院



关于我们 | 联系方式 | 网站地图 | 友情链接

Copyright 2010-2022 京ICP备18035644号-3 北京太和 版权所有