谢邀。
“村居”二字,实在简单明了。自然是描写乡村生活情景的诗,至于是哪种风格的乡村生活,表达了诗人什么样的态度和想法,就要看具体内容。
但是以《村居》为题的古诗不止一首。即便不算词牌,纯粹算格式规整的古诗也有蛮多,因为这个标题确实随意而有概括性。
高鼎的《村居》
最有名的当是清朝诗人高鼎的作品:
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。
儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
这首诗字词简洁,朗朗上口,也正是这种类似于唐诗的风格才让这首作品到处流传,广为人知。高鼎此人,生平不详,但是大概是鸦片战争之后的人物。他的作品也不像同时代人一样灾难深重、忧国忧民,我们知道他主要也就是因为这首《村居》。
起句写景,“草长莺飞”已经成了一个描写春天的成语,有动有静有时间交代,充分体现了诗家语的凝练。承句继续写景,运用了“醉”字拟人,将杨柳写活。
这两句写景用词简单直白,却营造了整个春天景色的意象成典。
第三句转开不再写景,开始写早春下人的活动,第四句承接第三句写人的活动,从侧面烘托这如画春景,天气也是风和日丽,正是放风筝的好时节。儿童正处在人生早春,儿童的欢声笑语,兴致勃勃地放风筝,使春天更加生机勃勃,富有朝气。儿童、东风、纸鸢,诗人选写的人和事为美好的春光增添了几分生机和希望。这两句从物写到人,把早春的迷人渲染得淋漓尽致。
全诗前半部静中有动写景,后半部动态场景写人,物态人事互相映衬,动态静态彼此补充,使全诗在村居所见的“春”景这一主题下,得到了统一。
而诗人对村居生活的喜爱也就跃然纸上。
张舜民的《村居》
与早春对应的是北宋张舜民的《村居》:
水绕陂田竹绕篱,榆钱落尽槿花稀。
夕阳牛背无人卧,带得寒鸦两两归。
流水环绕着水田,篱笆外种满了绿竹;榆钱已经落尽,槿花也变得稀疏。夕阳西下,牛背上没有牧童骑卧,只带着成对的乌鸦,漫步在回村的小路。
这首诗很明显情境就和高鼎的不一样,同样是村居所见,这里花已残,榆钱落尽,夕阳西下,寒鸦绕飞。这晚秋景色,和早春里孩童争放纸鸢的所表现的诗人心境也是完全不同。
其实写作手法差不多,前两句写景,交代一些时间、地点,后两句虽然“无人卧”,没有写人,但是还是动态的归牛、寒鸦,也是动静结合地表现方式,只是带给读者的感受就完全不一样了。
其他的《村居》
另外郑板桥还有一首七律,也是《村居》为题,还有唐朝韩偓的《村居》古风,元代王冕的《村居》组诗,都是描写诗人居住在村间所见所感,抒发自己的胸臆。
不过估计题主不是问这些,加上问答篇幅不宜太长,就不列出来了。
回到题主问题:《村居》是描写什么的古诗?
当然是描写乡村居住生活的古诗,还能是什么?
一家之言,欢迎指正评论。
喜欢请点赞并关注,谢谢。
唐代以前的诗歌在讲究押韵方面并不是非常严格。自从杜甫开创格律诗以后,押韵才变得非常严格。其实,不仅王维的诗有的押韵不严格,李白的诗押韵也是不严格的。
清平乐·村居的诗意如下:草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀?大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。原文如下:《清平乐·村居》茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。拓展资料:《清平乐·村居》是宋代大词人辛弃疾的词作。此词描绘了农村一个五口之家的环境和生活画面,借此表现人情之美和生活之趣。作者把这家老小的不同面貌和情态,以及他们的美好的农家生活描写得有声有色,惟妙惟肖,活灵活现,具有浓厚的生活气息,表现出作者对农村和平宁静生活的喜爱。全词以白描手法描述了农村的乡土风俗,呈现出一种清新宁馨的风格。
正是绿草茂盛,黄莺飞舞的二月早春,在微风中轻拂堤岸的杨柳好似沉醉在因水泽草木而形成烟雾之中。乡间的孩子们放学回来得很早,一个个趁着东风愉快地放起了风筝。
原文:村居 【清】 高 鼎
草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟。儿童散学归来早,忙趁东风放纸鸢。
赏析:1.《村居》描写出了一幅春天孩子们放学后在村旁的芳草地上放风筝的图画,是一幅自然景物和活动着的人物融合在一起的、充满生机、春意盎然的农村生活图画。
2.刻画出了孩子们的天真烂漫,也映衬出了春天的勃勃生机。
3.表达了诗人对春天来临的喜悦和赞美。
此诗从作者对农村清新秀丽、朴素雅静的环境描写,对翁媪及其三子形象的刻画,表现出词人喜爱农村和平宁静的生活。
清平乐村居的诗意:草屋的茅檐又低又小,溪边长满绿绿的小草,满头白发的老公公老婆婆用吴地的方言互相逗趣取乐大儿子在河的东面的豆地里除草,二儿正忙于编织鸡笼。最令人欢喜是小儿的调皮神态,横卧在溪头草丛中剥食着刚刚摘下的莲蓬。
扩展资料:《清平乐村居》作者简介
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县人。辛弃疾生于金国,少年抗金归宋,曾任江西安抚使、福建安抚使等职。著有《美芹十论》、《九议》,条陈战守之策。由于与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐山居。他是南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。
开禧北伐前后,相继被起用为绍兴知府、镇江知府、枢密都承旨等职。开禧三年(1207年),辛弃疾病逝,年六十八。后赠少师,谥号“忠敏”。
译文: 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了碧绿的小草。
含有醉意的吴地方言,听起来温柔又美好,那满头白发的老人是谁家的呀? 大儿子在溪东边的豆田锄草,二儿子正忙于编织鸡笼。最令人喜爱的是小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬。《清平乐·村居》原文: 宋代:辛弃疾 茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪? 大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。(亡 通:无) 鉴赏: 在这首词中作者通过对农村景象的描绘,反映出他的主观感情,并非只在纯客观地作素描。作者这首词是从农村的一个非劳动环境中看到一些非劳动成员的生活剪影,反映出春日农村有生机、有情趣的一面。上片第一、二两句是作者望中所见,镜头稍远。“茅檐低小”,邓《笺》引杜甫《绝句漫兴》:“熟知茅斋绝低小,