温庭筠的杨柳枝(温庭筠《杨柳枝》的注释馆娃宫外邺城西,远映征帆近拂堤.系得王孙归意切,不关芳草绿
发布时间: 2023-07-07

本文目录

温庭筠《杨柳枝》的注释馆娃宫外邺城西,远映征帆近拂堤.系得王孙归意切,不关芳草绿

馆娃宫春秋时代吴国宫殿名.吴国夫差为西施所建,故址在今江苏苏州西南灵岩山上.

娃,吴地地方方言,称美女为娃.

邺城,春秋时代吴国都邑,桓王筑都于此,故城在进河北临漳县东南.系得二句 出自典故:《楚辞·照隐士》:“王孙游兮不归,春草生兮萋萋.”

系,牵系.王孙,这里指游子.此词咏都邑杨柳.

词人选择了一南一北两个临水而多柳的著名古都,在纤柔的杨柳意象中既反映出西施的美丽形象和凄艳故事,又蕴含着兴亡盛衰之意和离别相思之情.

最后一句主要体现作者的思乡之情

温庭筠《杨柳枝》全文

杨柳枝

唐代:温庭筠

御柳如丝映九重,凤凰窗映绣芙蓉。

景阳楼畔千条路,一面新妆待晓风。

温庭筠(约812-866),唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人,唐初宰相温彦博之后裔,富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉“之称。

然恃才不羁,多犯忌讳,屡举进士不第;又好讥刺权贵,取憎于时,唐宣宗朝试宏辞,温庭筠代人作赋,因扰乱科场,贬为隋县尉,后襄阳刺史署为巡官,授检校员外郎,不久离开襄阳,终生潦倒不得志,官终国子助教,客于江陵。

温庭筠的诗词多丽词艳曲,生香活色,绣绘字句,镂金错彩,炫人眼目。此两句却是深情远韵,允称清丽。 红豆一名相思子,而骰子多为骨制。以骰子安红豆来喻入骨相思,纯用寻常事物作比喻,设想机巧,别开生面。

但读来不觉晦涩,反而觉得“眉目清秀”,饶有风趣。这种双关修辞手法,用得巧妙,别有情致,但寓意深刻。 此外,前句“玲珑”两字,貌似形容骰子,却暗示了恋人的一颗“七巧玲珑心”,而后句“知不知”三字,爽脆委婉,回环复问,带有听觉上的特殊冲击,也极富感染力。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

微信