诗经(桃夭)的意思是什么?诗经桃夭全
发布时间: 2023-07-18

本文目录

诗经(桃夭)的意思是什么

 桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。   桃之夭夭,有蕡(fén)其实。之子于归,宜其家室。   桃之夭夭,其叶蓁(zhēn)蓁。之子于归,宜其家人。   《诗经·周南·桃夭》   桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。   兴也。桃,木名、华红,实可食。夭夭,少好之貌。灼灼,华之盛也。木少则华盛。之子,是子也。此指嫁者而言。妇人谓嫁曰归。周礼,仲春令会男女。然则桃之有华,正婚姻之时也。宜者,和顺之意。室,谓夫妇所居。家,谓一门之内。文王之化,自家而国,男女以正,婚姻以时。故诗人因所见以起兴,而叹其女子之贤,知其必有以宜其室家也。   桃之夭夭,有蕡fén其实。之子于归,宜其家室。   兴也。蕡,实之盛也。家室,犹室家也。   桃之夭夭,其叶蓁zhēn蓁。之子于归,宜其家人。   兴也。蓁蓁,叶之盛也。家人,一家之人也。   朱熹注   【题解】   这首诗选自《国风·周南》,是女子出嫁时所演唱的歌诗。唱出了女子出嫁时对婚姻生活的希望和憧憬,用桃树的枝叶茂盛、果实累累来比喻婚姻生活的幸福美满。歌中没有浓墨重彩,没有夸张铺垫,平平淡淡。   注释   夭夭:桃花怒放的样子。   华:古花字。   之子:这位姑娘。   于归:出嫁。古代把丈夫家看做女子的归宿,故称“归”。   之,指示代词。   ①:蕡,肥大,果实将熟的样子。有蕡其实:它的果实十分繁盛。   蓁蓁:繁茂的样子。   灼灼:花朵色彩鲜艳如火。   宜:和顺、亲善。   1、夭夭:树枝柔嫩随风摇曳的样子。一说茂盛而艳丽的样子。灼灼:花朵鲜艳盛开的样子。华:同“花”。孔疏曰:“夭夭,言桃之少;灼灼,言华之盛。桃或少而不华,或华而不少,此诗夭夭灼灼并言之,则是少而有华者。故辨之言桃有华之盛者,由桃少故华盛,比喻此女少而色盛也。”这里用桃花来比兴,显然不仅仅是一种外形上的相似,春天桃花盛开,又是男女青年结婚的极好季节。《易》曰:“春桃生花,季女宜家。”宋朱熹《诗集传》曰:“周礼,仲春令会男女。然则桃之有华,正婚姻之时也。”因为古者男三十而娶,女二十而嫁,过此就算不及时了。《周礼媒氏》曰:“仲春之月,令会男女。于是时也,相奔不禁。若无故而不用令者,罚之。司男女之无夫家者而会之。”《毛诗正义》曰:“礼虽不备,相奔不禁。即周礼仲春之月令会男女于是时也,相奔者不禁是也。”又曰:“言三十之男,二十之女,礼虽未备,年期既满,则不待礼会而行之,所以繁育民人也。”结合到本诗中所表现的新婚之喜和对新娘的美好祝福,而传说婚嫁年龄于此不著,认为不大可能是男三十,女二十。孔疏曰:“《摽有梅》卒章传曰:三十之男、二十之女不待礼会而行之,谓期尽之法。则‘男女以正’谓男未三十女未二十也。此三章皆言女得以年盛时行,则女自十五至十九也。女年既盛,则男亦盛矣,自二十至二十九也。”   2、之子:这位姑娘。于归:女子出嫁,古代把丈夫家看作女子的归宿,故称“归”。“之子于归”一句,毛传曰:“之子,嫁子也。于,往也。”《说文》曰:“子,人以为称。”《尔雅·释训》:“之子也,是子也。”子,古代称男子,亦可称女子。《召南鹊巢》:“之子于归,百两御之。”郑笺云:“之子,是子也。御,迎也。之子其往嫁也,家人送之,良人迎之。车皆百乘,象有百官之盛。”桃之夭夭   3、宜:和顺、亲善。室:指夫妻所居。家:指一门之内。此句指善处室家和家人。“宜其家室”等句,郑笺云:“宜者,谓男女年时俱当。”《说文》:“宜,所安也。”《小雅·常棣》:“宜尔室家,乐尔妻孥。”《齐诗》:“古者谓子孙曰孥。此诗言和室家之道,自近者始。”郑笺云:“族人和则得保乐其家中大小。”所谓的室家、家室、家人,均指夫妇。《左传桓公八年》:“女有家,男有室,室家谓夫妇也。”朱熹《诗集传》:“宜者,和顺之意。室,谓夫妇所居;家,谓一门之内。叹其女子之贤,知其必有以宜其室家也。”王先谦《集疏》:“《孟子》:‘丈夫生而愿为之有室,女子生而愿为之有家。’上指其夫,故专言家,下论夫妇之道,故兼言室家。”其实,除开具体的细节上的区别,这句话的意思还是很好解的,正是对于女子未来的家庭生活的美满祝福。   4、蕡(fén坟):肥大。有蕡即蕡蕡。蓁蓁(音:真):叶子茂密的样子。蓁(zhēn真):叶子茂盛各章的前两句,是全诗的兴句,分别以桃树的枝、花、叶、实比兴男女盛年,及时嫁娶。毛传云:“蕡,实貌。非但有华色,又有妇德。”又云:“蓁蓁,至盛貌。有色有德形体至盛也。”这是对新娘的各个方面的赞美,主要还是突出了女子作为社会单位的夫妇组合的教化和功利的作用。   译文   茂盛桃树嫩枝枒,开着鲜艳粉红花。   这位姑娘要出嫁,定能使家庭和顺。   茂盛桃树嫩枝芽,桃子结得肥又大。   这位姑娘要出嫁,定能使家庭美满。   茂盛桃树嫩枝芽,叶子浓密有光华。   这位姑娘要出嫁,定能使家人幸福。   古朴美艳

诗经桃夭全文

《桃夭》

先秦:佚名

桃之夭夭,灼灼其华。

之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。

之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。

之子于归,宜其家人。

译文:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁,早生贵子后嗣旺。桃花怒放千万朵,绿叶茂盛永不落。这位姑娘要出嫁,齐心协手家和睦。

扩展资料

此诗开篇的“桃之夭夭,灼灼其华”不仅是“兴”句,而且含有“比”的意思,这个比喻对后世影响很大。人们常说,第一个用花比美人的是天才,第二个用花比美人的是庸才,第三个用花比美人的是蠢才。

《诗经》是中国第一部诗歌总集,所以说这里是第一个用花来比美人,并不为过。自此以后用花、特别是用桃花来比美人的层出不穷,如魏晋阮籍《咏怀·昔日繁华子》:“夭夭桃李花,灼灼有辉光。”

唐代崔护《题都城南庄》:“去年今日此门中,人面桃花相映红。”北宋陈师道《菩萨蛮·佳人》词:“玉腕枕香腮,桃花脸上开。”他们皆各有特色,自然不能贬之为庸才、蠢才,但他们无不受到《周南·桃夭》这首诗的影响,只不过影响有大小,运用有巧拙而已。

古代文学作品中形容女子面貌姣好常用“面若桃花”“艳如桃李”等词句,也是受到了这首《周南·桃夭》的启发,而“人面桃花”更成了中国古典诗词中的一种经典意境。

如何赏析诗经《桃夭》

桃之夭夭,灼灼其华。

之子于归,宜其室家。

桃之夭夭,有蕡其实。

之子于归,宜其家室。

桃之夭夭,其叶蓁蓁。

之子于归,宜其家人。

——《桃夭》

这是一首贺新娘的诗,出自《诗经·周南》。大意是说,诗人看见春天柔嫩的柳枝和鲜艳的桃花,不禁联想到了新娘的年轻貌美、温柔动人。不仅写出姑娘桃花般美好的容颜,更以桃花祝福新娘爱情美满,生活幸福灿烂。

而看着这首诗,也让人不由自主地想象,在那个民风淳朴的时代,新娘出嫁时欢庆的场面是如何热闹——送嫁的人们簇拥着美丽的新娘,大家一路笑着,一路唱着。美丽的新娘一步一步走向新郎的家中,一步一步带着憧憬走向未来的新生活。新娘是如此年轻貌美,大家都在称赞着娶到她的新郎是几世修来这样好的福气,都在祝福着他们未来的生活如歌谣中的桃树一般枝繁叶茂,兴旺发达。而人群中的新娘,面带羞涩,更显得色若桃花,眉眼间都是掩饰不住的幸福和对未来的憧憬。

这首诗歌非常淳朴,没有华丽浮夸的辞藻,几个字反反复复,平平淡淡。采用了迭章、迭句的手法,句子的结构也都相似,只是更换几个字,反复吟诵,别有一种韵律感。就像是在娓娓道来的叮咛和祝福:繁茂的桃树,灿烂的花朵,新娘一定会让家庭和顺、美满;繁茂的桃树,丰美的鲜果,新娘一定会让家庭融洽、欢乐永驻;繁盛的桃树,枝繁叶茂,新娘一定会夫妻恩爱、白头到老、儿孙满堂。诚挚的祝福,美好的愿景,那一刻,都属于新娘。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

微信