1表承接;吃;去除,剥去;想要
2D 仕于南方:在,到 何有于我哉。,尝射于家圃:对于
3北人;我;未去壳的菱
4北方地区也有菱这样的东西吗?
选文】
北人(1)生而不识菱者,仕(2)于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”某人自护(3)其短,曰:“我非不知。并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”
【注释】
(1)掩盖,遮掩。
【练习】
1、解释文中加点词的意思。
而( ) 啖( ) 去( ) 欲( )
2、下列各组加点词意思不一样的一项是( )
A 仕于南方。 B 或曰:啖菱须去壳。
不得已而从仕。 或告之曰:是非君子道。
C 前山后山,何地不有。 D 仕于南方。
学而不厌,诲人不倦,何有于我哉。 尝射于家圃。
3、在下列句子的括号里填上省略成分。
清热也。”
4、翻译文画横线的句子。
5、这个寓言告诉人们的道理是:
原文:
北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”
夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.
译文:
译文:有个北方人,自出生以来就没有见过菱角。后来到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里。有人提醒他说:“吃菱角要去壳。”他却想掩盖自己的短处,说:“我不是不知道要去壳,是想用来清热呀!”人家问他:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山,到处都有。”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
选文】 北人(1)生而不识菱者,仕(2)于南方。
席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”
某人自护(3)其短,曰:“我非不知。并壳者,欲以清热也。”
问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 【注释】 (1)做官。
(3)掩盖,遮掩。 【练习】 1、解释文中加点词的意思。
而( ) 啖( ) 去( ) 欲( ) 2、下列各组加点词意思不一样的一项是( ) A 仕于南方。 B 或曰:啖菱须去壳。
不得已而从仕。 或告之曰:是非君子道。
C 前山后山,何地不有。 D 仕于南方。
学而不厌,诲人不倦,何有于我哉。 尝射于家圃。
3、在下列句子的括号里填上省略成分。 曰:“我非不知。
并壳者,清热也。” 4、翻译文画横线的句子。
5、这个寓言告诉人们的道理是: 原文: 北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”
其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.译文: 译文:有个北方人,自出生以来就没有见过菱角。
后来到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里。有人提醒他说:“吃菱角要去壳。”
他却想掩盖自己的短处,说:“我不是不知道要去壳,是想用来清热呀!”人家问他:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山,到处都有。”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
北人(1)生而不识菱者,仕(2)于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”某人自护(3)其短,曰:“我非不知。并壳者,欲以清热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”
【注释】
(1)掩盖,遮掩。
【练习】
1、解释文中加点词的意思。
而( )
啖( ) 去( ) 欲( )
2、下列各组加点词意思不一样的一项是( )
A
仕于南方。 B 或曰:啖菱须去壳。
不得已而从仕。 或告之曰:是非君子道。
C 前山后山,何地不有。 D 仕于南方。
学而不厌,诲人不倦,何有于我哉。 尝射于家圃。
3、在下列句子的括号里填上省略成分。
清热也。”
4、翻译文画横线的句子。
5、这个寓言告诉人们的道理是:
原文:
北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口。或曰:“食菱须去壳。”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也。”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?”
夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.
译文:
译文:有个北方人,自出生以来就没有见过菱角。后来到南方作官,(一次大家)坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里。有人提醒他说:“吃菱角要去壳。”他却想掩盖自己的短处,说:“我不是不知道要去壳,是想用来清热呀!”人家问他:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山,到处都有。”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
自护其短:(北人食菱)北人生而不识菱者,仕于南方,席上食菱,并壳入口.或曰:“啖菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以去热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有?” 夫菱生于水而曰土产,此坐强不知以为知也.译文:有个北方人,自出生以来就没有见过菱角.后来到南方作官,有一次大家坐在席上吃菱角,这个人连壳一起放到嘴里.有人提醒他说:“吃菱角要去壳.”他却想掩盖自己的短处,说:“我不是不知道要去壳,连壳一起吃,是想用来清热呀!”人家问他:“北方也有菱角吗?”他说:“前山、后山,到处都有.”菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的.【注释】:北人:北方人菱:俗称菱角,水生植物,果实可以吃.仕:官,做官 啖:吃 或:有人 短:缺点,这里指自己的无知去:去掉欲:想夫(fú):语气词,用于句首表示提示下文此坐:因为强:竭力、勉强、勉力、硬要而:表顺承寓意:这个故事是说一些人不能正视自己的缺点与不足,强辞夺理,结果更被人取笑和看不起.。
1、解释文中加点词的意思。
而(就 ) 啖(吃 ) 去(除,去除 ) 欲(想要 )
2、(A)
4、菱角生长在水中却说是在土里生长的,这是因为他硬把不知道的说成知道的。
5、这个寓言告诉人们的道理是: 不要不懂装懂,会闹出笑话的。
自护其短
北人生而不识菱者,仕于南方。席上啖菱,并壳入口。或曰:“啖菱须去壳。”其人自护
姓名:
年龄:
电话: