登陆 | 注册 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
太和养老网
热词老年艺术  助老机构  养老系统  

中心区域北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 香港 澳门 台湾 全国城市养老院目录 全国县市养老院汇总目录 太和AI作品展 太和养老艺术网AI作品展示

嬖女是什么意思(上辟下女念什么,什么意思

 

2023/7/17 23:43:39 ('互联网')

本文目录

上辟下女念什么,什么意思

基本解释

● 嬖

bì ㄅㄧˋ

◎ 宠幸:嬖爱。便嬖。嬖幸。嬖人。

◎ 嬖 bì

〈动〉

(1) (形声。从女,辟声。本义:宠爱) 同本义

便嬖,爱也。--《说文》

毋以嬖御人疾庄后。--《礼记·缁衣》

嬖人之子也。--《左传·隐公三年》。注:“亲幸也。“

而嬖是女也。--《国语·郑语》。注:“以邪僻取爱曰嬖。“

叔孙还,纳其女于 灵公,嬖,生 景公。--《左传·襄公二十五年》

宋公子地嬖 蘧富猎。--《左传·定公十年》

(2) 又如:嬖昵(嬖近。宠幸亲昵);嬖奴(得宠的奴仆);嬖爱(宠爱);嬖艳(宠爱美女);嬖色(喜爱女色)。又表示受宠爱

骊姬嬖,欲立其子。--《左传·庄公二十八年》

(3) 又如:嬖女(受宠爱的女子);嬖臣(得宠的近臣)

《长信怨》是怎样写怨的

织机新裁美丝绢,皎洁似霜雪。

绘成合欢双面扇,团圆似明月。

香罗袖里奉君恩,换清凉时节。

时时却恐君恩绝。竹箱里消歇。

今天来个文山体来翻译这首班婕妤的《怨歌行》,因为再解答这的问题之前,我们应该了解一下这个薄命佳人的悲情往事。

弃捐箧笥中,恩情中道绝。

新裂齐纨素,鲜洁如霜雪。裁作合欢扇,团团似明月。出入君怀袖,动摇微风发。常恐秋节至,凉飙夺炎热。弃捐箧笥中,恩情中道绝。

班婕妤是著名史学家班固的祖姑,左曹越校尉班况之女。少有才学,能诗善赋。名字已经失传。婕妤是汉代后宫嫔妃的称号。

班婕妤的文学造诣极高,又擅长音律。一入宫,汉成帝就被她的美艳和风韵所吸引,天天如胶似漆。

为了能够和班婕妤形影不离,特别命人制作了一辆较大的辇车,以便同车出游,但班婕妤却说:

“贤圣之君皆有名臣在侧,三代末主乃有嬖女。”。

意思是说自古以来,圣贤的君王都会有名臣在身边辅佐,只有夏桀、商纣、周幽王那样的亡国之君,才会让宠妃陪伴左右。

当时的王太后听到这件事以后对亲近的人说:“古有樊姬,今有班婕妤。”

楚庄王即位之初,不务正业,樊姬苦苦相劝,才改过自新勤于政事。并举荐贤人孙叔敖为令尹宰相,使楚庄王三年时间就成了“春秋五霸”之一。 把班婕妤与樊姬相提并论,可见对她的欣赏和抬爱。

王太后把班婕妤比作樊姬,可惜汉成帝不是楚庄王,自赵飞燕姐妹入宫后就开始声色犬马,冷落了班婕妤。

赵氏姐妹入宫后,飞扬跋扈,秽乱后宫。不仅使许皇后被废居昭台宫,还对班婕妤加以打击。汉成帝听信谗言来问责。班婕妤从容应对,机智辩驳才逃过一劫。

心灰意冷的班婕妤为了明哲保身,自请前往长信宫侍奉王太后,把自己置于王太后的羽翼之下。虽然失望,但一个妙龄的女子,独居日久,又怎么少的了相思和幽怨。

这首诗以团扇的精致美观,来以喻女子的美貌和纯美高洁的情操,也寄托了少女对于美好爱情的向往。

用扇来比喻女子可为新奇而警策,应为班婕妤首创。被人需要的时候出入怀袖,不需要的时候就弃至竹箱。就像许多女子的命运一样,可被随时抛弃。

借此来抒发她失宠后幽居深宫的郁闷和哀怨。古人言咏物诗之妙在于“幽怨缠绵,直是言情,非复赋物。”这首诗可谓物我双关,贴切生动,似人似物,浑然难分。

故钟嵘评曰:“《团扇》短章,辞旨清捷,怨深文绮,得匹妇之致。”

在后代诗词中,团扇几乎成了红颜薄命、佳人失势的象征。

玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。

《长信秋词》的作者是王昌龄 ,盛唐著名边塞诗人,有“七绝圣手”得美誉。他的绝句主要表现边塞、离别、闺怨和宫怨,宫怨诗尤其被人称道。

沈德潜《唐诗别裁》四称王昌龄绝句“深情幽怨,意旨微茫,令人测之无端,玩之无尽,谓之唐人骚语可。”

这组《长信秋词》共五首,从五个不同的角度,写班婕妤在长信宫秋日的幽怨之情。

金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。

金井旁的梧桐已染了秋日的晕黄,

未展的珠帘外已是满地的寒霜。

孤灯摇曳,熏笼玉枕也显得黯淡无光,

陪伴我的只有那南宫的漏声凄清漫长。

金井梧桐、秋深叶黄,珠帘不卷、夜里寒霜,熏笼玉枕,黯淡无光。孤眠的少女,烛影摇窗,南宫的漏声,凄清漫长。这首诗以景托情,运用深婉含蓄的笔触,写出了班婕妤那倾吐不尽的满腔怨情。

高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。

木石敲击秋砧的声音又响彻了夜晚。

我依然牵挂,你的衣衫能否抵御这秋日的霜寒。

昏暗的银灯下独自穿针引线。

明知它的归宿依然是陈藏箱底,

为何心底还怀着深切的企盼。

夜深霜重,彻夜难眠,一边缝补衣衫,一边思忆着那不堪回首的往事。挂念着君王的寒暖,却夹杂着难于言表的幽怨

奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊。玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。

天色初晓,金殿已开。

拿起扫帚,单调乏味的日子要如何度过。

也只有手中的团扇与我徘徊与共,

听我把心思诉说。

寒鸦带着昭阳得日影从头顶飞过,

浑身乌黑的老鸦犹能见到你的身影,

我有着如玉的容颜却困在此处孤单落寞。

玉颜之白与鸦羽之黑,不及与犹带。以明显的对比,委婉含蓄的比喻,表达了班婕妤深沉的怨愤。

真成薄命久寻思,梦见君王觉后疑。火照西宫知夜饮,分明复道奉恩时。

生怕失宠的厄运会降临己身,

没想到这不幸的命运突然成真。 

只能在梦里把欢乐重温。

留下的只有枕间不尽的泪痕。

此刻的西宫在彻夜欢饮,

恍惚中又回到了当初在复道上奉主承恩。

承宠的场面虽在上演,可是这一切已是那样遥远,华美的西宫已经换了新欢,如何眷恋也已回不到从前。

长信宫中秋月明,昭阳殿下捣衣声。白露堂中细草迹,红罗帐里不胜情。

长信宫中,秋月正明。

昭阳殿外,还能传出捣衣之声。

白露堂中杂草丛生,一片荒凉尽显凄清。

红罗帐里软语温存,情意绵绵我我卿卿。

后记

唐代的诗人常常借汉言唐。这组诗借班婕妤、赵飞燕故事,用《怨歌行》的诗意,代后宫女性抒发孤寂之情。这是一种深沉的幽怨和无奈,是古代宫中女性不幸生活的真实写照。

辟下一个女是什么字

嬖 bì 《动》 (形声。从女,辟声。本义:宠爱) 同本义 便嬖,爱也。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

 





版权声明:

---------------------------------------------------------------


所有信息来源于互联网,本文的版权归原作者所有,不代表本网观点和立场。

本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 81480447@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

养老资讯
助老机构介绍
评论
已有 0 条评论

最新评论

推荐养老院

您希望养老院位于
  • 不限
  • 东城
  • 西城
  • 崇文
  • 宣武
  • 朝阳
  • 丰台
  • 石景山
  • 海淀
  • 门头沟
  • 房山
  • 通州
  • 顺义
  • 昌平
  • 大兴
  • 怀柔
  • 平谷
  • 延庆
  • 密云
您希望的价格范围
  • 不限
  • 500以下
  • 500-1000
  • 1000-2000
  • 2000-3000
  • 3000-5000
  • 5000以上
老人的情况是
  • 不限
  • 自理
  • 半自理
  • 全护理
  • 特护

姓名

年龄

电话

全国城市养老院



关于我们 | 联系方式 | 网站地图 | 友情链接

Copyright 2010-2022 京ICP备18035644号-3 北京太和 版权所有