lex 法、法律
prima facie 乍看的,据初步印象的
bona fide 真诚的、真实的 good faith
mala fide 不诚实的、恶意的 bad faith
bona fides 忠诚、 真诚(n.)
ex gratia 作为优惠的(地),通融的(地)
ultra vires 越权地(的)
intra vires (intra-)within
vise versa 反之亦然 with the order or meaning reversed; conversely
alter ego (other self) or (other side of oneself)
ex hypothesi (adv.)按假说、据推测
ostensible (adj.) 名义上的、明显的
stare decisis “遵从先例”
in personam “对人的”
persona non grata “不受欢迎的人”
force majeure “不可抗力”
caveat emptor “货物出门概不退换“
mens rea “犯罪主观因素,犯意”
actus reus “犯罪客观因素“
supra ‘见上,前揭’
onus probandi “举证责任“
nulla poena sine lege “法无明文者不罚”
nulla crimen sine lege 法无明文不为罪
nulla poene sine crimine 无法以为罪者不罚
nullum crimen sine poena legali 无法定刑罚者不为罪
从好学和有用两个角度推荐
Listgroupedbyfrequency;ab;certusergoinquamaccipioc;dedogenuslegoanimusdeind;eo;modus;morsmoveomulierm
1000EssentialLatinWords;Listgroupedbyfrequency;inde;modus;nondumnosnosternoxnullusnum;numquamnuncoboculusolimomnis;level,400words
aperio;aurum;cieo;hereditashodiehonoriaceoignis;prae;suscipiosustineotabulataceo;tamquamtego;altusamicitiaamnisanimalanteaantiquusappareoardeo;clamorclienscohorscolligocolor
拉丁语和英语有着密切的关系,所以可以从这个角度学习拉丁语。
英语来自Latin,英语中有许多拉丁语。例如,英语单词拼写和拉丁语一样,但意思不同。这就像日文和汉文的关系一样。
patrick_lee所说的(英国曾被罗马占领,当时英国还没文字,拉丁文就成了官方语言).罗马占领英国时,原住民是凯尔特人,而撒克逊人是在罗马人离开英国之时来到这个岛上,拉丁语这个时候对英格兰的语言实在没多大影响。
所以如你英语好的话,拉丁语应该不难学。
古老有深意的英文单词你知道有哪些?我收集了一些这类型的简短有意境的英文单词,赶紧去看看吧。
一、古老有深意的英文单词