登陆 | 注册 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
太和养老网
热词老年艺术  助老机构  养老系统  

中心区域北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 香港 澳门 台湾 全国城市养老院目录 全国县市养老院汇总目录 太和AI作品展 太和养老艺术网AI作品展示

卫人束氏翻译(狸狌生子若孙

 

2023/7/11 0:25:14 ('互联网')

本文目录

狸狌生子若孙

这个不是像的意思,是及,至于的意思
狸狌生子若孙的意思是说:猫生了小猫,及至小猫又生了小猫
您可以根据文章的大意来猜啊,如果是“像”的意思,这句话又怎么翻译呢?
我尽力按照原文来翻译,尽量不添加现代汉语,这样你就很容易看出来了。
这段话的大意是:卫国人束氏,世上的事情没什么喜好,的就是喜欢养狸狌,狸狌抓老鼠的动物(其实就是猫),养了一百多只猫,把家附近的老鼠都捕光了,猫没有吃的了,饿得直叫,束氏就去市场上买肉回来喂猫。(过了几年,或者过了很久,这个地方原文没有,但翻译成现代汉语最好加上)猫生了小猫,小猫又生了小猫,因为吃惯了现成的肉的缘故(因为用肉喂的缘故),竟不知道世上还有老鼠,饿了就叫,叫了就有肉吃,吃饱了晒晒太阳、睡睡懒觉(本意是舒舒服服的,快快乐乐的,猫的幸福基本就是晒太阳和睡懒觉了)。
城南有家人老鼠成灾,老鼠成群而过,有的都会掉到瓮中,赶忙从束氏那里借猫,束家的猫看那些老鼠耸着两只耳朵,眼睛很亮,红毛,以为是什么怪物。不敢下去捉,这家主人(士钕我也不知道具体意思,大概就是这家主人急了,或者很生气的意思吧)把猫强推下去,猫非常恐惧,吓得大叫,时间久了,老鼠估计它也没什么能耐,就咬它的爪子,猫使劲一跳逃跑了。

周行逢用事 翻译 急求!!!!!!!!!!!!

周行逢妻子郧国夫人邓氏,丑陋而刚强决断,善于操持生计,曾经规劝周行逢,用法太严的话别人就不会亲附。周行逢发怒说:“你妇道人家知道什么!”邓氏不愉快,因此请求到乡村草房看守田园,于是不再回归府第官舍。周行逢屡次派人接她,不肯到来;有一天,她亲自带领家僮仆人前来交纳赋税,周行逢上前见她,说:“我身为节度使,夫人为何如此自找苦吃!”邓氏说:“赋税,是官家的财富。您身为节度使,不首先交纳赋税,用什么去做下面百姓的表率!再说你难道不记得当里正代人交纳赋税来免除刑杖拷打的时候了吗?”周行逢想同她回家,她不答应,说:“您诛杀太过分,我常常担心有朝一日发生变化,乡村草房容易逃避藏匿。”周行逢又羞又气,他的僚属说:“夫人说得有理,您应该接受。”
周行逢的女婿唐德要求补任官吏,周行逢说:“你的才能不配做官吏,我如今私下照顾你倒是可以的;但如你当官不像样,我不敢用法来宽容你,那亲戚间的情谊就断绝了。”给他耕牛、农具而遣送回家。
周行逢年轻时曾囚事获罪受了黥刑,被发配到辰州铜坑,有人劝说周行逢:“您脸上有刺纹,恐怕要遭到朝廷使者的嘲笑,请用药把它除掉。”周行逢说:“我听说汉代有个黥布,并不因此妨碍他成为英雄,我又有什么羞耻的呢?
我靠,我们一个学校的,七中育才。

龙门凝道记 文言文翻译 有没有全的

《龙门子凝道记》中的选段及翻译 昔吴起①出遇故人②,而止之食。故人曰:“诺。”起曰:“待公而食。”故人至暮不来,起不食待之。明日早,令③人求故人,故人来,方④与之食。起之不食以俟者,恐⑤其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信⑥不可也。 ①吴起:战国时著名的军事家.、②俟:等待、③令:派、④方:才、⑤恐:害怕,担心、⑥信:讲诚信 译文 从前吴起外出遇到了老友,就留他吃饭。老友说:“好啊。”吴起说:“(我在家里)等待您一起进餐。”老友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老友,老友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老友的原因是怕自己说了话不算数啊。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。

束氏养猫告诉了我们什么道理,是我家的猫的寓意是什么?

  卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌(shēng)。狸狌,捕鼠兽也。畜至百余,家东西之鼠捕且尽。狸狌无所食,饥而嗥,束氏日市肉啖(dàn)之。狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄(zhe,阳平二声)唪,唪则得肉食。
  南郭有士病鼠,鼠群行有堕瓮者,急从束氏假狸狌以去。
  狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬃,意为异物也,沿鼠行不敢下,士怒,推入之,狸狌怖甚,对之大唪。久之,鼠度其无他技,啮其足,狸狌奋掷而出。
  【注释】
  1、举世之物:所有人世间的东西。举,全。
  2、咸(xián)无所好(hào):全都不爱好。咸,全,都。好,喜爱。
  3、唯:只。畜xù——喂养。狸狌(líshēng)——狸猫、野猫。这里泛指猫。
  4、家东西:指住宅周围。
  5、且:将近
  6、嗥(háo):野兽吼叫,这里指猫叫。
  7、束氏日市肉啖(dàn)之:束氏每天买肉喂养它们。日,每天。市,买。啖,吃,这里是喂。
  8、若:及,至于
  9、以啖肉故:因为喂养肉的缘故。以故,因为的缘故。
  10、但:只
  11、辄(zhé):立即,就。
  12、食已与与如也,熙熙如也:吃饱了就舒舒服服(蹓跶),快快乐乐(玩耍)。已,完毕。与与如,走路安逸舒适的样子。熙熙如,和悦快乐的样子。
  13、南郭有士病鼠:城南有家人家闹鼠灾。病,忧虑,被某件事情骚扰。
  14、假:借。
  15、鬣(liè):这里指老鼠嘴角的胡须。
  16、磔磔然:吱吱地叫。磔磔(zhézhé),形容老鼠的叫声。
  17、意为异物也:以为是什么怪物。
  18、度(duó):猜测、估量。
  19、啮(niè):咬,啃。
  20、奋掷而出:用力纵身逃出
  21、狸狌无所食:猫没有东西吃。无所一没有什么。
  【翻译】
  卫国有个姓束的人,他对于全世间的东西都不爱好,只爱好养猫。猫是捕鼠的动物,他家养了很多只,家里周围所有的老鼠将要被猫捕完了。猫没有吃的了,饥饿得整天嗥叫。束氏每天到集市上买肉喂它们。猫生了儿子又生了孙子,因为吃肉的缘故,竟然不知道世上还有老鼠。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

 





版权声明:

---------------------------------------------------------------


所有信息来源于互联网,本文的版权归原作者所有,不代表本网观点和立场。

本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 81480447@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

养老资讯
助老机构介绍
评论
已有 0 条评论

最新评论

推荐养老院

您希望养老院位于
  • 不限
  • 东城
  • 西城
  • 崇文
  • 宣武
  • 朝阳
  • 丰台
  • 石景山
  • 海淀
  • 门头沟
  • 房山
  • 通州
  • 顺义
  • 昌平
  • 大兴
  • 怀柔
  • 平谷
  • 延庆
  • 密云
您希望的价格范围
  • 不限
  • 500以下
  • 500-1000
  • 1000-2000
  • 2000-3000
  • 3000-5000
  • 5000以上
老人的情况是
  • 不限
  • 自理
  • 半自理
  • 全护理
  • 特护

姓名

年龄

电话

全国城市养老院



关于我们 | 联系方式 | 网站地图 | 友情链接

Copyright 2010-2022 京ICP备18035644号-3 北京太和 版权所有